L’application La Bavarde a été développée par Les Yeux Dits : traducteurs d’images, une association qui a pour objet de promouvoir et favoriser l’inclusion culturelle des personnes en situation de handicap. Le service permet d’accéder depuis chez soi ou en salles de cinéma à une version audiodécrite des films qui se superpose au son original du film.
L'audiodescription est une technique de description destinée aux personnes non ou mal-voyantes, qui consiste à décrire les éléments visuels d’un film pour restituer les éléments essentiels à sa compréhension. Le texte enregistré est calé entre les dialogues et les bruitages, et mixé avec le son original. L’audiodescription est donc une variante de l’œuvre destinée à tous les publics : c’est la possibilité d’écouter un film de la même manière qu’une fiction radiophonique. L’audiodescription amène à se questionner sur le style, le niveau de langue, les intentions du réalisateur. Elle apporte une nouvelle attention du spectateur sur l’œuvre qu’il regarde.
Sept versions audiodécrites ont justement été réalisées par l’association Les Yeux Dits et financées par la Bibliothèque publique d’information pour le catalogue Les yeux doc :
Sur Les yeux doc, vous trouvez actuellement des versions des films en audiodescription ouverte, cela signifie que tout le monde entend les parties à destination des personnes non-voyantes ou malvoyantes. Grâce à l’application, vous pouvez organiser une séance de visionnage classique pendant laquelle des personnes peuvent écouter l’audiodescription en toute discrétion, via leur téléphone et leurs oreillettes personnelles.
L’application La Bavarde est en ligne depuis le 22 janvier 2025 et contient déjà plus de 50 audiodescriptions. Accessible sous IOS, elle est disponible en téléchargement depuis l’Apple store et bientôt sous Android en 2025.
Aller sur le site de la Bavarde.
Tout savoir sur l’audiodescription sur le site du CNC.
Le teaser sans sa version accessible.